{"id":2671,"date":"2015-04-09T15:53:04","date_gmt":"2015-04-09T13:53:04","guid":{"rendered":"http:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/?page_id=2671"},"modified":"2015-08-03T12:12:30","modified_gmt":"2015-08-03T10:12:30","slug":"il-team","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/il-team\/","title":{"rendered":"Il team"},"content":{"rendered":"<h1>Competenza e coesione<\/h1>\n<div class=\"cols-wrapper cols-2\">\n<div class=\"col\">\n<p>Noi di<em> gebrauchstext \u2013 Multinational Text<\/em> c\u2019intendiamo di parole e significati, dell\u2019effetto che fa un testo. E voi potete approfittarne. Come, lo scoprirete tra poco. Intanto vi raccontiamo qualcosa di pi\u00f9 sul nostro conto.<\/p>\n<p>Dal 2006, <em>gebrauchstext \u2013 Multinational Text<\/em> lavora per aziende dei rami pi\u00f9 diversi e per i target pi\u00f9 disparati, fornendo testi e la loro resa efficace in pi\u00f9 lingue. Le tipologie e la lunghezza dei messaggi che elaboriamo variano molto: si parte da fulminanti claim pubblicitari o testi per etichette, si procede al ritmo di newsletter, manualetti o interi siti multilingui e si arriva alla traduzione integrale di saggi o script televisivi. Ma non finisce qui.<\/p>\n<\/div>\n<div class=\"col nomargin\">\n<p>Un piccolo testo pu\u00f2 sortire grandi effetti. Ecco perch\u00e9 \u00e8 giusto che esso sia, come tutto ci\u00f2 che funge da presentazione, fatto su misura e pensato per durare il pi\u00f9 a lungo possibile. In concreto offriamo: traduzioni, adattamenti, editing (dalla semplice rilettura fino a interventi redazionali di contenuto) e composizione di testi.<\/p>\n<p>Se volete mettere la vostra azienda nella luce giusta o lanciare un nuovo prodotto \u2013 preferibilmente in pi\u00f9 lingue \u2013 allora avete trovato chi fa per voi. Mettetevi subito in <a href=\"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/contatti\/\">contatto<\/a> con noi per una consulenza approfondita e un\u2019offerta indicativa.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Competenza e coesione Noi di gebrauchstext \u2013 Multinational Text c\u2019intendiamo di parole e significati, dell\u2019effetto che fa un testo. E [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2671"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2671"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2671\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2872,"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2671\/revisions\/2872"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.gebrauchstext.de\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2671"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}